Литературное издательство
Главная » Произведения » Сальников Алексей (salnikoffaleksei15) » Сальников Алексей (salnikoffaleksei15) | [ Добавить произведение ] |
73 Увидела Гера сквозь мглу эту сцену, И участь царицы была решена: «Накажет супругу Селевк за измену, И храму блудница теперь не нужна! А зданье красиво, и это бесспорно! Легко откупилась от кары моей, Но мужу царица не будет покорна — Под дудки людей не поёт соловей!
74 Её красота — для мужчин наказанье, Хотя понимает царица сама, Что значат для сердца пустые терзанья, От них не спасёт и палата ума! Пусть будет, как есть, только я для испуга Оставлю на этой интриге свой след. Зачем старику молодая супруга? Со страстной феминой не справится дед!
75 Не вызвать ли мне у царя подозренье, Что страсти к другому питает жена? Пусть сам он услышит в грехе уверенья, Когда подошлю я к нему шептуна!» … Охрана дворца ощущала терзанья: Поведать ли тайну тирану страны? А вдруг он назначит тому наказанья Кто видел блудливость бесстыдной жены?
76 Мужи́ обратились к жрецу за советом, А тот отвечал им, как истый мудрец: «Вы оба не связаны строгим обетом, Какое вам дело до юных сердец? А он до сих пор не украден пока! Молчите, что видели женское тело — Послушайте добрый совет старика!»
77 И стражники тут почесали затылки — А им-то хотелось высоких наград! Теперь затряслись у несчастных поджилки — На кару бывал очень скор автократ. … Комбаб был спокоен в беседах с царицей, Когда находился у всех на виду, И даже, как брат с добродушной сестрицей, Гулял вечерами в тенистом саду.
78 Уже покидали работники стройку, Храм Геры оставив во власти жрецов, Готовил и юноша конную двойку, Призвав для осмотра подков кузнецов. Пока он не знал, здесь пребудет доколе Седого царя молодая жена: Построив здесь храм по божественной воле, Возможно, к супругу вернётся она.
79 «Комбаб, я решила не ехать в столицу, Пока не придёт повеленье царя! — Внимательно юноша слушал царицу, На лик Стратоники почти не смотря. — Меня с неких пор одолели сомненья: Чья кара за вольность быть может страшней — Болезнь от богини иль мужа гоненья? Скажи мне, ты многих геронтов умней!»
80 «Храм Геры построен тобою досрочно, Поэтому службу открой в нём сама! Царица её начинать правомочна, К такому давно ты готова весьма. А дальше, подскажет великая Гера, Что делать должна ты в угоду судьбе, Но так всё сверши, чтобы эта премьера Заставила всех говорить о тебе!
81 Не думай сейчас о своём властелине — Объявит он волю с приездом гонца! А ты поклонись олимпийской богине — Негоже терять перед нею лица!» … Вняла Стратоника такому совету — И люд отозвался прекрасно о ней, Но следуя в важных делах пиетету, В жрецы избрала тех, кто духом сильней.
82 А вскоре и Гера пришла в сновиденье: «Тебя, Стратоника, прощаю пока! Узрила твоё для богини раденье, Коль храм был построен тобой на века! Ты можешь теперь возвращаться к супругу, Тоскует Селевк без любимой своей! Тебе оказал он большую услугу, А я получила богатый трофей!»
83 С утра начались у красавицы сборы, На лике её проступила тоска — Опять станет видеть ревнивые взоры В унылом дворце у царя-старика. А тут появился гонец утомлённый, Привёз он указ Стратонике самой: Супруг повелел, как тиран разозлённый, Не медля ни дня отправляться домой!
84 К востоку катились в пыли колесницы По ярким долинам и скучным горам, Комбаб разместился в квадриге царицы, Они за беседой забыли про храм…
Глоссарий к главе
Автокра́т — правитель, обладающий неограниченной верховной властью. Ге́ра — ревнивая и злобная царица богов, законная жена бога Зевса, которая считалась богиней-хранительницей семьи и брака. Геро́нт— ( от греч. gerón, geróntos — старец). В Древней Греции так называли старейших людей, бывших советниками царей. Также, слово служило для уважительного именования стариков. Комба́б — воспитанник Селевка, красивый юноша из старинного сирийского рода. Он прославился доблестью на войне и мудростью в мирных делах. За это царь высоко ценил его и считал лучшим из своих молодых друзей. Селе́вк, (рус. Селе́вкий, греч. Seleukos) — имя полководца Александра Македонского. Селевк I Никатор — бывший телохранитель Александра Македонского, диадох, а впоследствии — сирийский царь ( лат. Seleucus, cp. Seleucia город в Сирии]. После смерти Александра, в результате войн с другими диадохами основал Государство Селевкидов. Стратони́ка Сирийская — дочь македонского царя Деметрия I Полиоркета и его жены Филы. В 300 до н. э., ещё до того как ей исполнилось 17 лет, она была помолвлена с царём государства Селевкидов Селевком I Никатором. В сопровождении своего отца Стратоника прибыла в Россос, приморский городок на Киликийском побережье (ныне территория Турции), где состоялась величественная свадьба. Несмотря на разницу в возрасте, Стратоника сначала жила в согласии с Селевком и даже родила ему дочь, которую назвали Фила. Феми́на (лат. Femina ) — женщина.
Продолжение следует | |
Просмотров: 532 | Комментарии: 2
| Теги: |
Всего комментариев: 2 | |
| |