Воскресенье, 22.12.2024, 14:37
Приветствую Вас Гость | RSS
АВТОРЫ
Гизунтерман Юрий [790]
Гизунтерман Юрий
Форма входа

Поиск

 

 

Мини-чат
 
500
Статистика

Онлайн всего: 2
Гостей: 2
Пользователей: 0
Top.Mail.Ru Яндекс.Метрика © 2012-2023 Литературный сайт Игоря Нерлина. Все права на произведения принадлежат их авторам.

 

 

Литературное издательство Нерлина

Литературное издательство

Главная » Произведения » Гизунтерман Юрий » Гизунтерман Юрий [ Добавить произведение ]

мальчик на дерево взобрался...

 

 

МАЛЬЧИК НА ДЕРЕВО ВЗОБРАЛСЯ...

Высоко на дерево мальчик взобрался.
Не создавая шума лезть старался.
С ветки на ветку лезет он смело,
И все это делает очень умело.
Ему приходится стараться,
Чтоб к птичьему гнезду добраться.
Ногой на сук он взгромоздился,
А тот под ним вдруг обломился.
Упал на землю сорванец.
Печальный у стиха конец.

Friedrich Güll
Перевод с немецкого

 

 

 

 

 

Категория: Гизунтерман Юрий | Добавил: ЮГ35 (19.07.2020)
Просмотров: 695 | Комментарии: 2 | Рейтинг: 5.0/5
Всего комментариев: 2
0
2 Бендер   [Материал]
А Фридрих внимательно следил за мальчиком, смотрел, что будет, а потом нравоучительные стихи написал!   biggrin  Шучу!

1 Artur   [Материал]
Немецкая страшилка   biggrin   прям как у нас.

Имя *:
Email *:
Код *:
                                                  Игорь Нерлин © 2024