Литературное издательство
Главная » Произведения » Сальников Алексей (salnikoffaleksei15) » Сальников Алексей (salnikoffaleksei15) | [ Добавить произведение ] |
Начало поэмы http://nerlin.ru/publ....-0-9428 Предыдущая глава http://nerlin.ru/publ....-0-9443
81 К зятю правитель пришёл за советом: «Как укрепить понадёжней престол? Мы конкурируем в славе с Милетом, Только у нас недостаточно школ. Ты, Аристотель, в Элладе известен, Славный учёный, творец, педагог, Трудолюбив, откровенен и честен, И со студентами не был жесток!
82 Я предоставлю хорошие зданья, Станут их все содержать богачи, Царству ценны и науки, и знанья, Как путеводные звёзды в ночи. В этом поможет тебе Пифиада — Дочерь моя непомерна умна. Этому будет красавица рада, Зная, что школе поддержка нужна.»
83 Ярко сверкнули философа очи — К школе давно устремлялась душа — Многие дети до знаний охочи, «Счастье само устремляется в руки, Будто мной схвачен за локон Кайро́с, Сделаю всё для развитья науки, Школу создать — разрешимый вопрос!»
84 Царь предоставил для школы обитель, Вскоре объявлен был первый набор, Сам Аристотель, как главный учитель, С каждым студентом провёл разговор. Сразу дела забурлили вулканом, Снова он — в русле знакомой реки, Жизнь потекла по намеченным планам, Быстро развеялась дымка тоски.
85 Слава о школе примчалась в Элладу И помогала наполнить казну — Люди желали дать знания чаду, А не пристрастья к пирам и вину. Строгой была для детей дисциплина, Но достигалась она без плетей, Помнил философ слова властелина: «Всё прорастёт, что ты вложишь в детей!»
86 Там о природе узнали немало Те, кто любил рассуждать о Земле, И ознакомились с тайной астрала, Как могут души общаться во мгле. К логике стал приобщать просветитель: «С ней хорошо понимается суть, Эта наука — достойный учитель Тем, кто планирует жизненный путь!»
87 И приводил он жрецов в удивленье: «О, неужели всё выдумал он? Сделать бы надо ему вразумленье, Что не имел этих знаний Платон! Зря он даёт детям скрытую силу, Тайные знанья — над смертными власть! Мы их уносим с собою в могилу, Здесь оставляя ничтожную часть!
88 Он просветляет подросткам сознанье, Словом пронзая невежества тьму, Вдруг завершится его начинанье Бунтом, присущим большому уму?» Знал Аристотель о мнении этом, Сам понимал, что опасна игра, Многое было тогда под запретом, Даже секреты души и добра.
89 И наслаждался он жизнью семейной: К ней относился отнюдь не шутя: Счастье ценил — жить с супругой идейной И ожидать появленья дитя! А через год родила Пифиада Девочку ликом и нравом в отца, Коему мысль прилетела, что надо Имя ей дать без совета жреца.
90 И, поздравляя супругу с рожденьем Милой и нежной малышки своей, Славный мудрец поспешил с предложеньем Выбрать прекрасное имечко ей: «Лестно мне имя твоё, дорогая! Пусть им отныне зовётся она! Будет у нас Пифиада другая — Внешность моя в ней с рожденья видна!
91 Пусть в храме знают, что две Пифиады Есть у философа с этого дня! Видимо, будут жрецы там не рады, Наше решенье осудят, браня!» Так и прошло у четы нареченье, Счастьем наполнился скромный чертог, И продолжал Аристотель ученье, Только тревожил враждебный Восток.
92 С жадностью персы смотрели на царство, Где было несколько крупных портов, И затевалось сатрапом коварство В виде обманов, интриг и бунтов. Гермий пытался ослабить давленье, К коему стала Персида склонна, Но не выказывал ей противленье, Чтобы не вспыхнула с нею война.
93 Вёл с Аристотелем Гермий беседы, Но отвечал тот царю, не мудря: «Ты не добьёшься над ними победы, Только погибнешь в сражении зря. Знаешь, что в Персии воинов много, Кормятся все лишь плодами войны, В царство твоё им открыта дорога, Чтобы дойти до богатой казны.
94 Должен ты знать о судьбе Поликрата — Персы к себе заманили его, Ибо на Самосе жил он богато, Там для народа хватало всего. Надо смотреть на грядущее шире — Бой — это кровь и стенания вдов. Лучше стараться с соседом жить в мире, Чем видеть тысячи павших голов…»
95 «Прав ты, философ, смотреть нужно в оба — Персы довольно коварный народ, За добротой их скрывается злоба, Ядом пропитан подаренный плод. Молвят, Филипп покоряет Элладу, Делает это успешно твой друг! Не привело бы такое к разладу, Хоть не отнять у тирана заслуг.
96 Персы на это взирают ревниво, И не желают прихода его, Сильно страшит их инициатива, С коей Филипп достигает всего. Верю я в грозную мощь македонца, Вот с кем бы мог стать надёжным союз, Он бы сверкал на земле ярче солнца В равных правах и без тягостных уз!»
97 «Гермий, скажи, ты ведь с Мемноном дружен? Он же для персов, как преданный пёс!» «Здесь он, как гость и всегда безоружен, Есть у него нерешённый вопрос. Ах, Аристотель, мне многое надо, Чтоб процветала родная страна, Жажду я мира богатства и лада, Дружба и с Мемноном тоже важна.
98 Но, если что-то случится со мною: В царство придут и разор, и беда, Или соседи нагрянут с войною, Сразу с семьёй уезжай навсегда. Персам жестокость приносит усладу, Это ведётся у них с давних пор. Не покорить никогда им Элладу, Та хоть мала, но даёт всем отпор!
99 Будет ли мир на Земле идеальным, Если живёт здесь полно подлецов? Тяжко бывает творцам гениальным — Нет у талантов казны и дворцов. Мало людей заработали славу, Но отношу я тебя к таковым — Станет твой труд незабвенным по праву, Помни, что нужен ты людям — живым!»
100 …Не был правитель царём дальновидным, Видеть не мог, что готовит судьба, Царство окинувши взглядом ехидным — С персами там предстояла борьба. Ведь с подлецом мирно жить невозможно — Чёрную мысль тот лелеет всегда, Даже улыбка предателя ложна: Там, где подлец наследит, там — беда…
101 Как-то философ сказал Пифиаде: «Царство отца — накануне беды. Надо подумать о маленьком чаде — Персы в своих притязаньях тверды. Мемнону Гермий явил благородство, Часто ему отправляя дары, Но замахнулся сатрап на господство, Мир с Атарнеем храня до поры.
102 Место жилья покидать — мне не внове, Я — не сторонник жестокой борьбы! Нужно сейчас быть тебе наготове, Чтоб не попасть к персиянам в рабы!» С мужем согласна была Пифиада — Поздно решать это задним умом: «Делай, любимый супруг, всё, как надо — Знаю, что ты растревожен письмом!»
103 «Я содержимым его озадачен, В Пеллу меня приглашает Филипп, К сыну учителем буду назначен, Только, как кур не попасть бы в ощип! Мы торопиться с отъездом не будем, С Гермием я проведу разговор: Трудно живётся доверчивым людям — Сказано это отцу не в укор…»
104 Зять рассказал повелителю вскоре То, что изложено было в письме. Царь отвечал: «Это вовсе не горе, Коль речь идёт о сыновьем уме. Я не хочу здесь бросаться словами, Только скажу, Аристотель, тебе: Жаль расставаться надолго мне с вами, Но и цари не перечат судьбе.
105 Если считаешь, что ехать вам надо, То отправляйтесь навстречу ветрам! Переживётся мной эта досада, Хоть на душе и останется шрам…» «Я не спешу с отправлением в Пеллу, Только прошу: будь к обману готов, Нужно с врагами общаться по делу — Персы коварны и Мемнон таков.»
106 Тесть покивал, соглашаясь с советом, Чтоб мудрый зять поскорее утих, Только правитель подумал при этом: «Я всё же — царь и умнее других. Знанья и я получил от Платона, Мы с Аристотелем в этом равны, Но не добился он царского трона И под рукой не имеет казны!»
107 …Гермию Мемнон прислал приглашенье: «Новости есть у меня для царя — Добрый наместник дал мне разрешенье Высказать их, лишь тебя лицезря! Я нахожусь во фригийской столице, В ней ты найдёшь мой уютный чертог, Только два дня проведёшь в колеснице И переступишь желанный порог!»
108 Рад был властитель полученной вести — К Гермию стал благосклонным сатрап И удостоил невиданной чести, Зная, как стал повелителем раб. Царь взял подарки и сел в колесницу, Бросил философу он на ходу: «Я отправляюсь в чужую столицу, Где прекратим мы с Персидой вражду!»
109 «В помощь тебе олимпийские боги, И возвращайся оттуда скорей! Будь, властелин, осторожней в дороге — Шайки разбойников грабят царей!» — К школе философ пошёл торопливо, Не замечая знакомых людей. Мысль одолела его прозорливо: «Выманил тестя персидский злодей!»
110 Там Аристотель продолжил ученье, Только тревожила мысль о царе: «Что ожидает его: отреченье Или же смерть при персидском дворе? Видят враги усиленье Эллады — Царства Филипп собирает в кулак! Будут ли персы подобному рады, Если мощнее становится враг?»
111 Дни пролетали, слагаясь в недели, Ждал Аристотель приезда царя: «Смог ли достичь он намеченной цели? Лучше б поехал мой друг за моря…» В городе персы ходили открыто И говорили на каждом углу: «Имя царя будет скоро забыто — Гермия Мемнон отправит во мглу!»
112 Вскоре учёному стало известно: В Сузы отправлен был царь в кандалах. «Зря поступил властелин легковесно — В Персии много для пленников плах…» И принялся Аристотель за сборы, Так объяснил их любимой жене: «Я не приемлю пустые укоры, Правды не будет в грядущей резне!»
113 Также и в школе он дал указанья, И распустил всех детей по домам, Молвя: «Меня одолели терзанья — Персы быть могут жестокими к вам. Школа, друзья, будет мною закрыта, Я сожалею о том, как и вы. С вами здесь лучшее мной пережито, Дни были ярче цветущей айвы…»
Глоссарий к главе: Аристо́тель Стагирит (384 год до н. э., Стагира, Фракия — 322 год до н. э., Халкида, остров Эвбея) — древнегреческий философ. Ученик Платона. С 343 года до н. э. — воспитатель Александра Македонского. В 335/4 годах до н. э. основал Ликей (др.-греч. Λύκειον Лицей, или перипатетическую школу). Аристотель — натуралист классического периода. Наиболее влиятельный из философов древности; основоположник формальной логики. Создал понятийный аппарат, который до сих пор пронизывает философский лексикон и стиль научного мышления, заложил основы современных естественных наук. Аристотель был первым мыслителем, создавшим всестороннюю систему философии, охватившую все сферы человеческого развития: социологию, философию, политику, логику, физику. Ге́рмий — грек, правитель городов Атарнея и Ассоса, ученик Платона и друг Аристотеля. Впервые упоминался, как раб Эвбула, банкира из Вифинии, правителя Атарнея. В дальнейшем Гермий получил свободу и унаследовал власть в Атарнее. Благодаря своей политике расширил сферу влияния на соседние города в Малой Азии. В юности Гермий учился философии в Академии Платона. Там он впервые встретился с Аристотелем. После смерти Платона в 347 г. до н. э. Ксенократ и Аристотель отправились к Гермию. Аристотель основал там свою первую философскую школу и женился на Пифиаде, племяннице и приёмной дочери Гермия. Кайро́с — малоизвестное греческое божество, олицетворяющее счастливое мгновение. Его изображения встречались очень редко, так как считалось, что не каждый оказывается достойным увидеть Кайроса, уловить миг его появления и воспользоваться им. Мифы повествуют, что Кайрос всегда появляется обнаженным, чтобы никто не мог удержать его за одежды, он неуязвим и мгновенно проносится мимо. Увидеть Кайроса (миг удачи) — можно, только если встретишься с божеством лицом к лицу. Тогда надо действовать мгновенно и ловко, ведь только в этот короткий миг есть возможность схватить Кайроса за чуб. Если же промедлить, пребывая в нерешительности и раздумьях — стремительный Кайрос пробежит мимо, а покажет свой бритый безволосый затылок, что означает: шанс упущен. Ме́мнон Родо́сский (ок.380—334 гг. до н.э.) — древнегреческий полководец, служивший персам. Именно Мемнон, притворяясь другом, заманил в ловушку одного из враждебных персам властителей — Гермия, правителя Атарнея и Ассоса, который, как тогда подозревали персы, был тайным союзником македонского царя Филиппа II, возможно, уже в то время готовившего поход против Персии. Благодаря предательству Мемнона Гермий был убит персами. Миле́т — древнегреческий город в Карии на западном побережье Малой Азии, находившийся к югу от устья реки Меандр. Среди всех полисов Ионии Геродот особо выделял Милет, называя его «жемчужиной Ионии». Пе́лла — древняя столица великого Македонского царства, место, где родился Александр Великий. Во времена правления Филиппа II и Александра Македонского Пелла процветала и была самым крупным городом Македонии. Пе́рсия — персидская держава или держава Ахемени́дов — первая Персидская Империя, которая оказала огромное влияние на историю Древнего мира. Персия — латинизированное название исторической области Фарс, «Парсуаш» (древнегреч. «Персида») в южном Иране, на берегу Персидского залива. В этой местности жили племена, создавшие империю Ахеменидов. Персия́не, персы — в обширном смысле все жители Персии. Пифиа́да – учёная племянница и приёмная дочь Гермия Атарнейского, первая жена Аристотеля, которая родила ему дочь. После того, так Аристотель стал воспитателем Александра Македонского в Миезе, туда же он перевёз и Пифиаду. Известно, что она умерла раньше Аристотеля. Пифиа́да (младшая) — дочь Пифиады и Аристотеля . Поликра́т, сын Эака — тиран греческого островного города Самос. Известен своим везением, богатством и масштабным строительством. В 522 году до н. э. персидский сатрап Сард Оройт хитростью заманил Поликрата в Магнесию. Оройт попросил Поликрата принять его на острове с сокровищами, половину которых он обещал отдать Поликрату!) так как, якобы, царь Персии Камбиз планирует убить сатрапа. Не доверяя сатрапу, Поликрат послал своего секретаря Меандрия, чтобы тот убедился в наличии сокровищ. И лишь после этого лично со свитой (в которую входил врач Демокед) Поликрат и отправился на встречу в Магнесию. Там он был взят в плен и подло убит. Са́мос — остров в Эгейском море, в архипелаге Восточные Спорады. Он принадлежит Греции. Являлся центром ионийской культуры во времена античности. Родина ряда великих деятелей античной культуры: философов Пифагора, Мелисса и Эпикура, астрономов Аристарха и Аристилла. До VII века до н. э. остров управлялся царями. Затем власть перешла к аристократам, так называемым геоморам. Но известны случаи и установления тирании, сначала Демотела, а затем ок. Фили́пп II Македонский (382-336 гг. до н. э.) сын Аминты III — царь Древней Македонии, который правил Македонией с 356 года до н. э. Именно при нём была заложена база для будущих великих завоеваний. Филипп II Македонский был умелым дипломатом и выдающимся военачальником. Он смог создать большую античную державу, позже ставшую основой империи его сына Александра Великого. В детстве Филипп дружил с Аристотелем, отец которого был врачом у Аминты III. Элла́да — древняя Греция.
Продолжение поэмы
| |
Просмотров: 554 | Комментарии: 1
| Теги: |
Всего комментариев: 1 | ||
| ||