Статистика
Онлайн всего: 1
Гостей: 1
Пользователей: 0
© 2012-2023 Литературный сайт Игоря Нерлина.
Все права на произведения принадлежат их авторам.
[НаЖ аТь]
ТаКсиСТ: БеРИ ЗаКаЗ:
Литературное издательство
ТИХАЯ МОЛИТВА
ТИХАЯ МОЛИТВА Ах, как это лицо красиво. Цвет, форма глаз, все просто диво. Мой Бог, скажи мне не тая, Неужто впрямь она моя? Когда на грудь ее взираю, В душе волненье ощущаю. А, локонов красивый ряд, О святости какой-то говорят. Девичий стан, красивый, стройный, Кисти художника достойный. И если взглядом провожаю, Про все на свете забываю. Мой Бог, душа моя в огне, Ужель ты даришь ее мне? Чтоб этот милый ангел мой, Навек остался бы со мной. Arnold Krieger Перевод с немецкого
Категория: Гизунтерман Юрий | Добавил: gizunterman-yuriy (01.04.2021)
Просмотров: 681 | Комментарии: 6
| Рейтинг: 4.9 /10
Всего комментариев: 6
Порядок вывода комментариев:
По умолчанию
Сначала новые
Сначала старые
Нежное, приятное стихотворение. Легко читается. Даже немного завидую "милому ангелу", который вызвал такие искренние чувства.
Стих действительно оочень красивый. От него веет теплом и любовью, но мне не понятно почему он называется "Тихая молитва".
Романтика... в современном мире этого частенько не хватает. Почему-то ощущение что люди стали стесняться таких проявлений. А зря жизнь гораздо богаче именно с нежными и романтическими словами и делами.
Ну здорово, нежно, романтично. Кажется, неужели мужчины могут так думать. Такие речи, действительно, как сонеты прошедших столетий.
Сейчас таких романтиков, наверное, по пальцам сосчитать...И то, их считают не от мира сего и стороной обходят. Хотя, если хорошо подумать, такая влюбленность может перерасти в навязчивость и паранойю)