Довольно часто думаю о том, Тебя я сравниваю с летним днем. Однако же отметить рад, Ты постояней во сто крат. Ведь лето переменчиво бывает. Порывы ветра лепестки срывают. То солнце припекает сильно, Порою дождик льет обильно. Что раньше восхищало нас, Весь интерес к тому угас. Но красота твоя не увядает, Она своих достоинств не теряет. И если оборвется жизни нить, В строках поэта вечно будет жить.
Покуда есть жизнь на планете земной, В стихах воспет твой образ будет мной.
Уильям Шекспир Стих написан мной на основе чернового перевода с английского Валерия Чижика.
Покуда есть жизнь на планете земной, Воспетым в стихах образ твой будет мной. -
с таким порядком слов ритмичнее получается.
Любовь между людьми многогранна - это и доверие к близкой душе, и её идеализация со всеми недостатками, и желание защитить и обеспечить человека всем необходимым, и страх потерять эту эмоциональную связь, и, разумеется, половое влечение как часть желания иметь удовольствие от телесного совокупления.
Долгое время всё что я знала о творчестве Шекспира -это Король Лир и Гамлет. Сейчас открываю для себя его творчество заново, он многообразен. Спасибо за новое произведение в мою копилочку)