Отличный юмор. Классно подмечено, что это словечко "гаджеты" в нашем языке можно интерпретировать иначе, если поделить его на части. И смысл кардинально меняется.
Много у нас интересных слов в лексиконе и если повернуть их с другой стороны, то обнаруживаются интересные созвучия. Ну а мужу, герою стихотворения стоит бы задуматься, почему это жена произносит новомодное заморское слово именно по слогам.
Вот какой подтекст можно обнаружить в таком новомодном слове! А может, лучше не обращать на это послоговое произношение внимания и считать простой случайностью? Прекрасное наблюдение за составом слова.
Правда, классно! Созвучие некоторых слов и словосочетаний, особенно пришедших из других языков, просто невероятно. Вот и простое слово "гаджеты" наводит на некоторые ассоциации.
Хочешь, не хочешь, а современные словечки, примета технического прогресса, заполняют наш лексикон. Довольно подшучивать над женой. Она идет в ногу со временем, пусть и слегка прихрамывая.
Вам повезло с женой. А одному депутату в Раде - нет. У неё такая же фамилия и несёт она такое!...Что сам Шарий показывает и обсуждает, а лицо у неё при этом и после...